martes, 10 de diciembre de 2013

¡Tiempo para la Hijrah!




بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Sheikh ul Islam Ibn Taymía (رحمه الله) dijo:

«El estado de un lugar se refleja en el estado de una persona. Es posible que sea a veces musulmán y otras un incrédulo; algunas veces sincero y otras un hipócrita; a veces bueno y piadoso y otras podrido y corrupto. Así, una persona se vuelve como el lugar en el que habita. La migración de una persona de una tierra de incredulidad y profanidad a una tierra de fe y honradez es una expresión de arrepentimiento y de alejarse de la desobediencia y perversión a la creencia y la obediencia. Esto es así hasta el Día de la Resurrección».

~ Majmu’ ul-Fatawa, 18/284 ~

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/12/tiempo-para-la-hijrah.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/10/16/time-for-hijrah/

sábado, 23 de noviembre de 2013

Si el dirigente apostata, ¿es obligatoria la hijrah?




Pregunta:

Si el dirigente (presidente) apostata y dice: La legislación Islámica ya no es válida a partir de hoy, y  los musulmanes son incapaces de destituirle.

¿Debe el muslim emigrar a otro país?

Respuesta:

Sí, si los musulmanes pueden hacer la hijrah (emigración) se vuelve obligatoria para ellos.

Si el país es un país incrédulo donde los musulmanes no puede residir, que efectúen la hijrah tan pronto como sean capaces.

Y si forman parte de los que no tienen la capacidad (mustad'afine) Allah les excusará.
 Allah aza wa yal  ha hecho obligatoria la hijrah de los países incrédulos a través de su Palabra (traducción aproximada) :

{ A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. } Corán "Las Mujeres" versículo 96 ].

Este versículo descendió sobre algunos creyentes débiles que se quedaron en la Meca y que no emigraron a Medina.

Allah عز و جل dijo (traducción aproximada):

{ A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? (a propósito de su religión) } [ Sura "Las mujeres ", versículo 96 ]

Los ángeles les abordarán en el momento de la muerte.

(Traducción aproximada)

{ A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin! } [ Corán "Las Mujeres" versículo 96 ]

Esto es una prueba de que no efectuar la hijrah y permanecer en un país de asociación (shirk) forma parte de los grandes pecados.

A continuación, Allah عز و جل excusó a los impotentes y dijo (traducción aproximada) :

{ A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos y no sepan como hacerlo.  } [ Corán" las Mujeres"  versículo 97 ]

Estos están excusados porque no pueden [ hacer la hijrah ].

Pero si no pueden practicar su religión, se vuelve obligatorio para ellos emigrar de acuerdo a sus capacidades.


http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-al-hijrah-l-emigration-121249670.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina






إذا ارتد الإمام وقال: إن الشرع الإسلامي لا يصلح الآن؛ وعجز المسلمون عن خلعه، فهل يهاجر المسلم إلى بلد آخر؟
نعم، إذا استطاع المسلمون الهجرة فإنها تجب عليهم ، وإذا كانت البلاد بلاد كفر، وكان لا يستطيع المسلم أن يقيم فيها فيجب عليه الهجرة عند الاستطاعة , فإن كان من المستضعفين فقد عذره الله, والله تعالى أوجب الهجرة من بلاد الكفار بقوله:
إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ -النساء:97
، وقد نزلت هذه الآية في بعض ضعفاء المؤمنين الذين بقوا في مكة ولم يهاجروا إلى المدينة، قال تعالى:
 إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ -النساء:97
الملائكة تخاطبهم عند الموت,
قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا فَأُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءَتْ مَصِيرًا -النساء:97
دل على أن عدم الهجرة, وأن بقاءهم في بلد الشرك من كبائر الذنوب، ثم عذر الله المستضعفين فقال:
إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا * فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا-النساء:98-99
فهؤلاء معذورون؛ لأنهم لا يستطيعون, فإذا كان لا يستطيع أن يقيم دينه، فيجب عليه أن يهاجر إذا استطاع


Traducido por el equipo de Sounnah-Diffusion
Copiado de sounnah-diffusion.com

Sheikh ‘Abdel‘Azîz Bnou ‘Abdillah Ar-Rajihi - الشيخ عبد العزيز بن عبد الله الراجحي

    miércoles, 20 de noviembre de 2013

    ¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos...?





    ¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos...?
     
    Sheij Ibn 'Uzaymin (rahimahullaah) dijo:
     
    -“¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos donde los rituales del kufr son abiertamente proclamados y la legislación pertenece a otro fuera de Allah y Su Mensajero, viendo con sus propios ojos, oyendo con sus propios oídos y aprobándolo, e incluso comienza a sentir que él pertenece allí y vive allí con su esposa e hijos, sintiéndose tan cómodo allí como lo hace en los países musulmanes, a pesar de que él, su esposa e hijos están en tan inmenso peligro y su compromiso religioso y moral están en tal peligro?”-.
     
    Fuente: Maymu al'Fataawa Sheij Ibn' Uzyamin, Fatwa nº. 388.
     
    Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com

    jueves, 26 de septiembre de 2013

    ¿Comete pecado un musulmán si se encuentra incapaz de hablar en público de los ritos de su religión?





    Pregunta decimotercera de la fatwa N°2922
    Pregunta 13: En Gran Bretaña, está prohibido anunciar el adhan (llamada a la oración), de modo que se escuche fuera de la mezquita. ¿Son culpables los musulmanes que se someten a la ley inglesa?

    Respuesta 13: No está permitido para un musulmán residir en un país donde se impide a los musulmanes practicar en público los ritos del Islam. En consecuencia, quien pueda emigrar de este país, deberá viajar a otro donde pueda practicar y anunciar los ritos de la religión del Islam, y colaborar con sus correligionarios en cumplir las buenas obras y la piedad. Así, se aumentará el número de los musulmanes en sus tierras. Asimismo, no será privado de su sustento, "porque quien teme a Allah, Él le da una salida, y le provee por donde no lo espera. Quien se apoya en Allah, Él le basta. En verdad, Allah lleva a buen término su asunto. Allah ha dado a cada cosa un término y una medida". Por otro lado, un musulmán será culpable si prefiere permanecer en estas tierras, donde impiden a los musulmanes anunciar sus ritos religiosos, aunque tenga posibilidades para emigrar de ellas. Allah -Exaltado sea- dice: A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin!
    ( Número del tomo 12; Página 55)
    ¡Que Allah nos conceda el éxito!¡Que Allah bendiga a nuestro profeta Muhammad, su Familia y sus Compañeros!


    Comité Permanente de Investigaciones Científicas y Emisión de Fatwas


    Enlace a la Fatwa en árabe

    martes, 3 de septiembre de 2013

    Parque nacional de Chrea en Argelia

    Parque nacional de Chrea (en árabe: الحديقة الوطنية الشريعة) es uno de los parques nacionales más pequeños del país africano de Argelia. Se encuentra en la provincia de Blida. El nombre de Chrea, proviene de un pueblo cerca de este parque. El parque, situado en una zona montañosa a una altitud de 1550 metros conocida como el Atlas Blidean (que es parte del atlas Tell) se encuentra al sur de la wilaya de Blida, en lo alto de la ciudad de Blida, a unos 18 km al sur-este de Blida y a más o menos 64 km al sur-oeste de Alger.






    Para llegar a este hermoso paraje, primeramente habrá que llegar a ciudad de blida y luego acceder por carreterea o por medio de teleférico, del cual se podrá disfrutar de unas inolvidables vistas.









    El parque nacional alberga 1.210 especies de plantas y animales, tales como el cedro del Atlas (Cedrus atlantica) y los monos (MacacaSylvanus).










    Chréa en invierno















    Antigua estación de esquí






    Mezquita de Chréa


    Productos de la zona







    martes, 13 de agosto de 2013

    lunes, 12 de agosto de 2013

    La obligación de la hijrah- Sheikh Al Albani


    Teléfonos de sabios en Argelia

    1] Shaykh Abu ‘Abdu-lmu'izz Muhammad ‘Alî Farkus Al-djaza irî :
    الشيخ أبو المعز محمد علي فركوس الجزائري

    http://www.ferkous.com/rep/A.php
    http://www.fatawaferkous.com/
    - Numéro de telefono. :
    (fijo) : 00 213 (0)21 28 32 75 ou 00 213 (0) 21 28 27 71

    - Adresse mail :
    ferkous@ferkous.com

    --------------------------------------------------------------------------------------------
    2] Shaykh Azza-ddin Ramadani Al-djaza iri :
    الشيخ عز الدين رمضاني الجزائري
    - Numéro de teléfono. :
    (fijo) : 00 213 (0) 21 35 58 14

    - Adresse mail :
    aramdani@ikraa.net
    --------------------------------------------------------------------------------------------

    3] Shaykh ‘Abdu-lghanî ‘Awisat Al-djaza iri :
    الشيخ عبد الغني عويسات الجزائري
    - Números de teléfonos. :
    Los días para llamar son los viernes de 15:45 a 17:45 en el teléfono móvil
    Y en el teléfono fijo sabados y martes después del salat al- Aasr
    (móvil) : 00 213 (0) 71 94 45 41
    (fijo) : 00 213 (0) 21 26 27 66

    - Adresse mail :
    aaouissat@ikraa.net
    ------------------------------------------------------------------------------------------------
    4] Shaykh ‘Abdu-lmadjid Djum’ah Al-djaza iri :
    الشيخ عبد المجيد جمعة الجزائري:

    - Número de móvil :
    : 00 213 (0) 62 12 94 32
    -------------------------------------------------------------------------------------------------
    Extraído de http://www.fourqane.fr/forum/viewtopic.php?p=19852&sid=f357739d8efe93728568e56c1b658986

    viernes, 5 de julio de 2013

    La casbah de argel, una ciudad olvidada....

    En el corazón de la ciudad, la alcazaba (casbah), con sus callejuelas laberínticas, corresponde a la ciudad vieja y fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1992.

    La Casbah es una ciudadela islámica donde perviven antiguas mezquitas, palacios otomanos y una estructura urbana de calles estrechas en las que el blanqueado de las paredes permite cierta luminosidad.












































    Productos típicos del país








    martes, 10 de diciembre de 2013

    ¡Tiempo para la Hijrah!




    بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

    Sheikh ul Islam Ibn Taymía (رحمه الله) dijo:

    «El estado de un lugar se refleja en el estado de una persona. Es posible que sea a veces musulmán y otras un incrédulo; algunas veces sincero y otras un hipócrita; a veces bueno y piadoso y otras podrido y corrupto. Así, una persona se vuelve como el lugar en el que habita. La migración de una persona de una tierra de incredulidad y profanidad a una tierra de fe y honradez es una expresión de arrepentimiento y de alejarse de la desobediencia y perversión a la creencia y la obediencia. Esto es así hasta el Día de la Resurrección».

    ~ Majmu’ ul-Fatawa, 18/284 ~

    Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
    Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/12/tiempo-para-la-hijrah.html
    Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/10/16/time-for-hijrah/

    sábado, 23 de noviembre de 2013

    Si el dirigente apostata, ¿es obligatoria la hijrah?




    Pregunta:

    Si el dirigente (presidente) apostata y dice: La legislación Islámica ya no es válida a partir de hoy, y  los musulmanes son incapaces de destituirle.

    ¿Debe el muslim emigrar a otro país?

    Respuesta:

    Sí, si los musulmanes pueden hacer la hijrah (emigración) se vuelve obligatoria para ellos.

    Si el país es un país incrédulo donde los musulmanes no puede residir, que efectúen la hijrah tan pronto como sean capaces.

    Y si forman parte de los que no tienen la capacidad (mustad'afine) Allah les excusará.
     Allah aza wa yal  ha hecho obligatoria la hijrah de los países incrédulos a través de su Palabra (traducción aproximada) :

    { A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. } Corán "Las Mujeres" versículo 96 ].

    Este versículo descendió sobre algunos creyentes débiles que se quedaron en la Meca y que no emigraron a Medina.

    Allah عز و جل dijo (traducción aproximada):

    { A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? (a propósito de su religión) } [ Sura "Las mujeres ", versículo 96 ]

    Los ángeles les abordarán en el momento de la muerte.

    (Traducción aproximada)

    { A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin! } [ Corán "Las Mujeres" versículo 96 ]

    Esto es una prueba de que no efectuar la hijrah y permanecer en un país de asociación (shirk) forma parte de los grandes pecados.

    A continuación, Allah عز و جل excusó a los impotentes y dijo (traducción aproximada) :

    { A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos y no sepan como hacerlo.  } [ Corán" las Mujeres"  versículo 97 ]

    Estos están excusados porque no pueden [ hacer la hijrah ].

    Pero si no pueden practicar su religión, se vuelve obligatorio para ellos emigrar de acuerdo a sus capacidades.


    http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-al-hijrah-l-emigration-121249670.html
    Traducido del francés al castellano por Umm Amina






    إذا ارتد الإمام وقال: إن الشرع الإسلامي لا يصلح الآن؛ وعجز المسلمون عن خلعه، فهل يهاجر المسلم إلى بلد آخر؟
    نعم، إذا استطاع المسلمون الهجرة فإنها تجب عليهم ، وإذا كانت البلاد بلاد كفر، وكان لا يستطيع المسلم أن يقيم فيها فيجب عليه الهجرة عند الاستطاعة , فإن كان من المستضعفين فقد عذره الله, والله تعالى أوجب الهجرة من بلاد الكفار بقوله:
    إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ -النساء:97
    ، وقد نزلت هذه الآية في بعض ضعفاء المؤمنين الذين بقوا في مكة ولم يهاجروا إلى المدينة، قال تعالى:
     إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ -النساء:97
    الملائكة تخاطبهم عند الموت,
    قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا فَأُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءَتْ مَصِيرًا -النساء:97
    دل على أن عدم الهجرة, وأن بقاءهم في بلد الشرك من كبائر الذنوب، ثم عذر الله المستضعفين فقال:
    إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا * فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا-النساء:98-99
    فهؤلاء معذورون؛ لأنهم لا يستطيعون, فإذا كان لا يستطيع أن يقيم دينه، فيجب عليه أن يهاجر إذا استطاع


    Traducido por el equipo de Sounnah-Diffusion
    Copiado de sounnah-diffusion.com

    Sheikh ‘Abdel‘Azîz Bnou ‘Abdillah Ar-Rajihi - الشيخ عبد العزيز بن عبد الله الراجحي

      miércoles, 20 de noviembre de 2013

      ¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos...?





      ¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos...?
       
      Sheij Ibn 'Uzaymin (rahimahullaah) dijo:
       
      -“¿Cómo puede el creyente estar tranquilo de vivir en los países incrédulos donde los rituales del kufr son abiertamente proclamados y la legislación pertenece a otro fuera de Allah y Su Mensajero, viendo con sus propios ojos, oyendo con sus propios oídos y aprobándolo, e incluso comienza a sentir que él pertenece allí y vive allí con su esposa e hijos, sintiéndose tan cómodo allí como lo hace en los países musulmanes, a pesar de que él, su esposa e hijos están en tan inmenso peligro y su compromiso religioso y moral están en tal peligro?”-.
       
      Fuente: Maymu al'Fataawa Sheij Ibn' Uzyamin, Fatwa nº. 388.
       
      Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com

      jueves, 26 de septiembre de 2013

      ¿Comete pecado un musulmán si se encuentra incapaz de hablar en público de los ritos de su religión?





      Pregunta decimotercera de la fatwa N°2922
      Pregunta 13: En Gran Bretaña, está prohibido anunciar el adhan (llamada a la oración), de modo que se escuche fuera de la mezquita. ¿Son culpables los musulmanes que se someten a la ley inglesa?

      Respuesta 13: No está permitido para un musulmán residir en un país donde se impide a los musulmanes practicar en público los ritos del Islam. En consecuencia, quien pueda emigrar de este país, deberá viajar a otro donde pueda practicar y anunciar los ritos de la religión del Islam, y colaborar con sus correligionarios en cumplir las buenas obras y la piedad. Así, se aumentará el número de los musulmanes en sus tierras. Asimismo, no será privado de su sustento, "porque quien teme a Allah, Él le da una salida, y le provee por donde no lo espera. Quien se apoya en Allah, Él le basta. En verdad, Allah lleva a buen término su asunto. Allah ha dado a cada cosa un término y una medida". Por otro lado, un musulmán será culpable si prefiere permanecer en estas tierras, donde impiden a los musulmanes anunciar sus ritos religiosos, aunque tenga posibilidades para emigrar de ellas. Allah -Exaltado sea- dice: A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin!
      ( Número del tomo 12; Página 55)
      ¡Que Allah nos conceda el éxito!¡Que Allah bendiga a nuestro profeta Muhammad, su Familia y sus Compañeros!


      Comité Permanente de Investigaciones Científicas y Emisión de Fatwas


      Enlace a la Fatwa en árabe

      martes, 3 de septiembre de 2013

      Parque nacional de Chrea en Argelia

      Parque nacional de Chrea (en árabe: الحديقة الوطنية الشريعة) es uno de los parques nacionales más pequeños del país africano de Argelia. Se encuentra en la provincia de Blida. El nombre de Chrea, proviene de un pueblo cerca de este parque. El parque, situado en una zona montañosa a una altitud de 1550 metros conocida como el Atlas Blidean (que es parte del atlas Tell) se encuentra al sur de la wilaya de Blida, en lo alto de la ciudad de Blida, a unos 18 km al sur-este de Blida y a más o menos 64 km al sur-oeste de Alger.






      Para llegar a este hermoso paraje, primeramente habrá que llegar a ciudad de blida y luego acceder por carreterea o por medio de teleférico, del cual se podrá disfrutar de unas inolvidables vistas.









      El parque nacional alberga 1.210 especies de plantas y animales, tales como el cedro del Atlas (Cedrus atlantica) y los monos (MacacaSylvanus).










      Chréa en invierno















      Antigua estación de esquí






      Mezquita de Chréa


      Productos de la zona







      lunes, 12 de agosto de 2013

      La obligación de la hijrah- Sheikh Al Albani


      Teléfonos de sabios en Argelia

      1] Shaykh Abu ‘Abdu-lmu'izz Muhammad ‘Alî Farkus Al-djaza irî :
      الشيخ أبو المعز محمد علي فركوس الجزائري

      http://www.ferkous.com/rep/A.php
      http://www.fatawaferkous.com/
      - Numéro de telefono. :
      (fijo) : 00 213 (0)21 28 32 75 ou 00 213 (0) 21 28 27 71

      - Adresse mail :
      ferkous@ferkous.com

      --------------------------------------------------------------------------------------------
      2] Shaykh Azza-ddin Ramadani Al-djaza iri :
      الشيخ عز الدين رمضاني الجزائري
      - Numéro de teléfono. :
      (fijo) : 00 213 (0) 21 35 58 14

      - Adresse mail :
      aramdani@ikraa.net
      --------------------------------------------------------------------------------------------

      3] Shaykh ‘Abdu-lghanî ‘Awisat Al-djaza iri :
      الشيخ عبد الغني عويسات الجزائري
      - Números de teléfonos. :
      Los días para llamar son los viernes de 15:45 a 17:45 en el teléfono móvil
      Y en el teléfono fijo sabados y martes después del salat al- Aasr
      (móvil) : 00 213 (0) 71 94 45 41
      (fijo) : 00 213 (0) 21 26 27 66

      - Adresse mail :
      aaouissat@ikraa.net
      ------------------------------------------------------------------------------------------------
      4] Shaykh ‘Abdu-lmadjid Djum’ah Al-djaza iri :
      الشيخ عبد المجيد جمعة الجزائري:

      - Número de móvil :
      : 00 213 (0) 62 12 94 32
      -------------------------------------------------------------------------------------------------
      Extraído de http://www.fourqane.fr/forum/viewtopic.php?p=19852&sid=f357739d8efe93728568e56c1b658986

      viernes, 5 de julio de 2013

      La casbah de argel, una ciudad olvidada....

      En el corazón de la ciudad, la alcazaba (casbah), con sus callejuelas laberínticas, corresponde a la ciudad vieja y fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1992.

      La Casbah es una ciudadela islámica donde perviven antiguas mezquitas, palacios otomanos y una estructura urbana de calles estrechas en las que el blanqueado de las paredes permite cierta luminosidad.












































      Productos típicos del país